«Чувство». Як це буде українською?

 

Залежно від значення, російське слово «чувство» перекладають як чуття, відчуття, почуття тощо.

В українській мові чуття вживаємо завжди, коли йдеться про інстинкт, здатність живої істоти сприймати психофізичні відчуття, реагувати на зовнішні подразники:
органи чуттів (зору, слуху, нюху, дотику, смаку)
омана чуттів
чуття орієнтації у просторі
чуття самоохорони/самозбереження
чуття часу й простору

⛔️ Якесь шосте відчуття підказує мені, що я йду не туди, куди треба.
✅ Якесь шосте чуття підказує мені, що я йду не туди, куди треба.

Іменник чуття також означає здатність сприймати явища навколишньої дійсності, твори мистецтва тощо на основі своїх відчуттів, вражень:
естетичне/ліричне/музичне чуття
чуття кольору/композиції/форми
чуття нового/прекрасного
утратити чуття реальності

⛔️ Мета уроку — розвивати почуття мови й стилю.
✅ Мета уроку — розвивати чуття мови й стилю.

Маючи на увазі психофізичний стан живої істоти, викликаний сприйняттям або передчуттям чого-небудь, уживають слово відчуття:

відчуття апатії/бадьорості/безпеки/стабільності
відчуття болю/втоми/дискомфорту/нудоти
відчуття голоду/ситості/спраги/тепла/холоду
відчуття присутності стороннього

⛔️ Його не полишало почуття небезпеки.
✅ Його не полишало відчуття небезпеки.

До речі, процес сприймання навколишнього світу чуттям або підсвідомістю передають за допомогою іменника відчування:

⛔️ Провідну роль у відчутті музичного звука відіграє висота.
✅ Провідну роль

Коли мова йде про внутрішній психічний стан людини, елементи змісту її духовного життя, її душевне переживання, послуговуються словом почуття:

буря/вихор почуттів
володіти своїми почуттями, панувати над своїми почуттями
не приховувати/таїти/ховати своїх почуттів
почуття жалю/любові/ненависті/симпатії/сорому
почуття туги за батьківщиною/минулим

⛔️ Остерігайтеся людей, здатних грати на ваших відчуттях.
✅ Остерігайтеся людей, здатних грати на ваших почуттях.

До речі, сукупність певних почуттів, що зумовлюють поведінку людини, називають почуваннями:

батьківські/материнські/синівські почування

Іменником почуття позначають також чітке і ясне усвідомлення свого ставлення до інших, свого значення, ролі в суспільстві тощо:

почуття батьківщини/громадянина
почуття відповідальності/міри/обов’язку/такту
почуття дружби/солідарності/товариськості

Почуття — це ще й внутрішнє хвилювання, душевне піднесення, поривання:

заплакати від надміру/повноти почуттів
співати з почуттям

Окремі російські стійкі словосполуки мають самостійні українські переклади:
быть в растрёпанных чувствах — бути мов не в собі
чувство локтя — відчуття товариського плеча, взаємна/товариська підтримка
чувство собственного достоинства — самоповага, почуття власної гідності

У значенні «притомність, свідомість», тобто фізичний стан, за якого людина здатна свідомо відчувати навколишнє, російське слово «чувство» може перекладатися по-різному:

без чувств — непритомний
упасть без чувств — упасти непритомним/зомлілим, зомліти
лишиться чувств — знепритомніти, зомліти

привести в чувство — вернути до тями, очутити, опам’ятати, опритомнити
прийти в чувство — опритомніти, прийти до пам’яті/тями, очутитися тощо

⛔️ Я злякалася, коли застала сусідку вдома без почуттів.
✅ Я злякалася, коли застала сусідку вдома непритомною.

Додати коментар

Your Answer

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.